FACOLTA' DI LINGUE E LETTERATURE STRANIERE - Corso di laurea: MEDIAZIONE LINGUISTICA E COMUNICAZIONE INTERCULTURALE

Ordinamento Laurea triennale (DM270)
Classe L-12 Classe delle lauree in Mediazione linguistica
Accesso Libero-nel mese di settembre è previsto test di accertamento linguistico. Il test non è voncolante ai fini dell'iscrizione.

Accertamento Linguistico (non vicolante per l'iscrizione)

26 settembre 2012

Lingua Inglese h. 10.00
Lingua Francese h. 12.00
Lingua Spagnola h. 15.00
Lingua Tedesca h. 17.00
Durata Tre anni
Frequenza La frequenza alle lezioni frontali e alle altre forme di attività didattica impartite è vivamente consigliata.
Per quanto riguarda gli insegnamenti delle lingue A e B gli studenti sono tenuti a frequentare le attività
didattiche frontali impartite dai docenti e dai collaboratori esperti linguistici in misura non inferiore al 70%
del totale annuale.
Alla fine di ogni anno di corso e comunque prima dell’inizio delle attività didattiche dell’anno successivo
verranno verificati i progressi compiuti nell’apprendimento linguistico, con l’obiettivo che, prima della prova
finale (tesi), tutti gli studenti del corso raggiungano un livello di competenza linguistica pari almeno a B2 del
CEFR in entrambe le lingue di studio.
Per poter sostenere le verifiche e gli esami finali degli insegnamenti linguistici (lingua, traduzione e
mediazione) del II e del III anno di corso delle lingue oggetto di studio, lo studente deve aver superato tutte
le prove degli stessi insegnamenti linguistici relative all’anno precedente.
Curricula Percorso unico
Piano didattico/Elenco insegnamenti
Modalità erogazione didattica Convenzionale
Organizzazione didattica Semestrale
Titolo rilasciato Laurea in Mediazione linguistica e comunicazione interculturale
Utenza sostenibile 300
Max numero crediti riconoscibili 13 CFU
Sede Viale Pindaro 42 - Pescara
Presidente corso di laurea Prof. J. S. Moreno
Date utili Immatricolazione e scadenze: vedi Bando Generale

I semestre didattico: 1 ottobre -15 gennaio
II semestre didattico: 15 febbraio - 25 maggio
Sessioni d’esame: I sessione 15 gennaio-15 febbraio;
II sessione (estiva) 15 maggio - 15 luglio;
III sessione (autunnale) 1 settembre - 1 ottobre;
IV sessione (straordinaria) 15 gennaio- 15 febbraio (dell'anno successivo).

Orientamento Matricole

13 settembre 2012 ore 10.00-12.00 ( aula 27/b)
20 settembre 2012 ore 10.00-12.00 ( aula 27/b)
27 settembre 2012 ore 10.00-12.00 ( aula 27/b)


Accertamento Linguistico (non vicolante per l'iscrizione)

26 settembre 2012

Lingua Inglese h. 10.00
Lingua Francese h. 12.00
Lingua Spagnola h. 15.00
Lingua Tedesca h. 17.00
Costi Vedi Bando Generale
Sito del corso http://www.unich.it:80/unichieti/appmanager/federati/lingue?_nfpb=true&_pageLabel=Corsidilaurea_lingueFirstPage_v2
Obiettivi formativi qualificanti del corso di laurea in “Mediazione linguistica e comunicazione interculturale”
sono:
* conseguire abilità linguistico-formative finalizzate al consolidamento della competenza scritta e orale delle
lingue di studio e dell'italiano, nonché alla mediazione interlinguistica e interculturale;
* acquisire preparazione adeguata nella traduzione, ai fini della mediazione linguistica di testi specialistici e
multimediali, di testi inerenti alle attività dell'impresa o degli enti e delle istituzioni rilevanti; nonché
all'interpretazione di trattativa;
* consolidare un’adeguata preparazione nel campo degli insegnamenti economici e giuridici funzionali allo
specifico ambito di attività, privilegiando quelli maggiormente collegati alla vocazione del territorio e alle
finalità del corso;
* seguire stages o corsi presso enti pubblici e privati o conseguire altre esperienze teorico-pratiche in ambiti
lavorativi attinenti la formazione conseguita, anche con l’utilizzo delle risorse informatiche.
Sono ammessi al Corso tutti gli studenti in possesso di diploma di scuola media secondaria superiore di
durata quinquennale o di altro titolo riconosciuto equivalente.
All’atto dell’iscrizione lo studente deve indicare le lingue di studio scelte come LINGUA A e LINGUA B (una
delle quali obbligatoriamente europea), tra quelle previste nel manifesto degli studi.
Nel corso del mese di settembre di ogni anno tutti i nuovi iscritti dovranno sottoporsi ad un test linguistico
volto ad accertare il livello di competenza nelle lingue scelte.
Pur non avendo il test carattere selettivo, è previsto che in almeno in una delle due lingue prescelte la
preparazione iniziale corrisponda al livello A2 del CEFR; ciò al fine di assicurare un regolare processo di
apprendimento sia sul piano qualitativo sia per ciò che attiene i tempi previsti dalla normativa vigente.
Gli eventuali debiti formativi rilevati nel test d’accesso dovranno essere colmati entro il I semestre didattico e
comunque non oltre il I anno di corso, seguendo le attività integrative organizzate dalla Facoltà anche
attraverso forme di apprendimento a distanza organizzate con il supporto del Centro Linguistico d’Ateneo.
La lingua triennale può essere cambiata esclusivamente all’atto d’iscrizione al secondo anno. Si
fa presente che tale cambiamento comporta automaticamente il prolungamento di un anno del
piano di studi.
I laureati del corso di laurea in “Mediazione linguistica e Comunicazione Interculturale” potranno svolgere
attività professionali:
a) nei rapporti internazionali a livello interpersonale e d'impresa;
b) nella redazione in lingua straniera di testi quali rapporti, verbali, corrispondenze;
c) nell’attività di assistenza linguistica connessa con le pratiche della traduzione e della mediazione
linguistica, in ambito d’impresa e negli ambiti istituzionali.
d) nell’intermediazione tra le culture dell'Europa e quelle dell'America, dell'Asia e dell'Africa, nonché nella
formazione degli operatori culturali in contesti multietnici e multiculturali.
Il corso prepara alle professioni di:
! Mediatore interlinguistico-interculturale per le istituzioni pubbliche e private (campo sanitario,
economico-giuridico, economico-commerciale);
! Traduttore di linguaggi specialistici per le imprese;
! Responsabile dei rapporti internazionali delle aziende;
! Responsabile dei rapporti turistico-culturali presso istituzioni pubbliche e private.
Lo studente è ammesso alla prova finale dopo aver acquisito tutti i crediti previsti dall'Ordinamento didattico
e dopo aver dimostrato di aver raggiunto una competenza linguistica almeno pari al livello B2 del CEFR in
entrambe le lingue di studio. La verifica di tale competenza avviene contestualmente all'esame di Lingua del
III anno di corso, i cui contenuti sono strutturati per il conseguimento delle abilità linguistiche corrispondenti
al livello B2.
La prova finale consiste nell'elaborazione di un testo, la cui lunghezza sia compresa tra le 15 e le 25 cartelle
(di 2.000 battute ciascuna, spazi inclusi), appartenente a una delle seguenti tipologie:
• articolo specialistico;
• breve saggio di analisi linguistica;
• traduzione di un testo breve;
• articolo di recensione di una serie di pubblicazioni recenti su un dato argomento o settore
disciplinare;
• bibliografia ragionata relativa ad relativa ad una tematica/questione scientifica.
La scelta dell'argomento deve essere concordata con un docente del corso di studio e deve essere coerente
con gli obiettivi formativi del corso stesso. La commissione giudicatrice della prova finale per il conferimento
del titolo di studio è nominata dal Preside di Facoltà ed è costituita da non meno di cinque membri,
Professori ufficiali della Facoltà o del Corso di Laurea. Le funzioni di Presidente della Commissione sono
svolte o dal Presidente del Consiglio di Corso interessato o da un docente di prima fascia designato dal
Preside.
Per stage o tirocinio si intende un periodo di formazione e orientamento al lavoro presso un ente o un'azienda convenzionati con la Facoltà di Lingue e Letterature Straniere.
Gli studenti possono anche individuare imprese o altre organizzazioni di propria conoscenza o interesse disposte ad accoglierli, previa stipula di una convenzione con la Facoltà.
La durata di uno stage è calcolata in base ai CFU da acquisire previsti dal proprio curriculum o
Corso di laurea.
1 CFU corrisponde a 25 ore lavorative.
Lo stage può divenire spunto per la redazione della tesi, che deve essere previamente concordata con uno dei docenti del Corso di Laurea.
Le richieste di partecipazione agli stages vanno presentate, in qualunque periodo dell'anno, presso l'Ufficio Tutorato – dott.ssa Paola Tobia compilando l' apposito "Modulo richiesta stage" da ritirare nello stesso ufficio o da scaricare alla pagina web http://www.unich.it> Facoltà di Lingue > Servizi Studenti > Stages > AAF "Corsi, stages e tirocini" e presentando il libretto (per gli studenti di classe 11 anche copia del piano di studi per uso interno) o certificato di laurea per i laureati.
L'indicazione dell'azienda e del periodo prescelti nel modulo sono puramente orientativi e saranno rispettati compatibilmente con i posti disponibili e con quanto concordato con le aziende.
In seguito, bisognerà presentarsi presso l’Ufficio Tutorato - dietro appuntamento (telefonico o via e-mail) - almeno un mese prima della data di inizio concordata, muniti del n° di codice fiscale, per la compilazione del progetto formativo. Per gli stages di agosto e settembre
tornare entro l’inizio di luglio.
La prenotazione allo stage comporta l’impegno da parte dello studente a rispettare la scelta della sede e del periodo fissati. La rinuncia ad una di queste condizioni comporta l’esclusione dalla graduatoria; l’interessato dovrà, quindi, conseguire i CFU necessari secondo le altre modalità previste.
Parere parti sociali l Presidente invita il Preside della Facoltà di Lingue e Letterature Straniere -ad illustrare il Corso di Laurea in Mediazione linguistica e comunicazione interculturale modificato in base alla riforma degli ordinamenti didattici ex D.M. n.270 del 22.10.04. Il prof. Razzotti passa ad illustrare obbiettivi e finalità del Corso soffermandosi anche sui relativi sbocchi professionali. In particolare fa presente che i laureati del Corso di Laurea in Mediazione linguistica e comunicazione interculturale potranno svolgere attività professionali nei seguenti campi: - rapporti internazionali a livello interpersonale e d’impresa; - ricerca documentale; - redazione in lingua straniera di testi quali rapporti, verbali, corrispondenze; - ogni altra attività di assistenza linguistica alle imprese e negli ambiti istituzionali. Preso atto di quanto riferito dal Preside, si procede alla consultazione prevista dall’art.11 comma 4 del D.M. n.270 del 22.10.04. A seguito di ampio esame, tale consultazione risulta positiva.
Nominativi docenti di riferimento CONSANI Carlo (L-LIN/01)
PERTA Carmela (L-LIN/01)
SANTANO MORENO Julián (L-LIN/07)
Nominativi tutor MARTINEZ Carlo MARTINELLI Lorella
Altre attività formative Il piano di studio
Per piano di studio si intende l’elenco degli esami che lo studente è tenuto a sostenere per il conseguimento della laurea. Lo studente dovrà compilarlo inserendo i codici relativi alle discipline scelte. Va ritirato presso lo Student Point e riconsegnato nello stesso ufficio obbligatoriamente entro il 31 dicembre. Vale la stessa scadenza per apportare eventuali modifiche. Gli studenti che lasciano invariato il piano di studio non dovranno ripresentarlo al momento dell’iscrizione all’anno successivo, coloro che lo cambiano potranno sostenere gli esami del nuovo piano solo a partire dal pre-appello estivo (gennaio/febbraio).
La lingua triennale non può essere più cambiata dopo l’iscrizione al secondo anno.

Esami scritti di lingua
Gli esami di lingua sono costituiti da una prova scritta e da una successiva prova orale alla quale si può accedere solo dopo aver superato lo scritto. Per lo scritto è previsto un solo appello per ogni sessione, seguito da due appelli orali. Se il candidato non si presenta a uno dei due appelli orali successivi, lo scritto decade, anche se il risultato è positivo. Si richiama, infine, il rispetto della propedeuticità fra le annualità degli insegnamenti delle lingue.

Idoneita’ di Informatica di base
E' possibile equiparare l'idoneità di informatica di base alla Patente Europea del Computer (ECDL) o a corsi di informatica, di durata non inferiore a 150 ore, svolti dalle Regioni o da altri Enti legalmente riconosciuti.
Gli studenti in possesso di tale attestato possono richiederne il riconoscimento presentando allo Student Point una domanda indirizzata al Preside di Facoltà alla quale dovrà essere allegato il certificato in originale e in fotocopia.
Organizzazione semestre
Servizi Preside di Facoltà Carlo Consani - mail c.consani@unich.it

Segreteria di Presidenza Camillo Pacchione mail presidenza.lingue@unich.it
tel 085/4537821
Fax 085/4537818

http://www.unich.it:80/unichieti/appmanager/unich/didattica?_nfpb=true&_pageLabel=P13600117001240994896828
I servizi agli studenti sono erogati dall'ADSU (www.adsuch.it)V.le Unità d'Italia 32/a- Chieti Scalo tel. 0871.561740

Biblioteca Unificata Interfacoltà
Direttore Dott. Benedetta Maino mail b.maino@unich.it
Distribuzione Tel. 085.4537054
orario di apertura
dal lunedì al venerdì ore 09.00-19.00 sabato 09.00-13.00

Centro Linguistico di Ateneo (C.L.A.)
Direttore Prof. Carlo Consani
segreteria mail segreteria.cla@unich.it tel. 085/4537017

Dipartimento di Lingue Letterature e Culture Moderne Tel. 085/4537774 Fax 085/4537812

sitohttp://www.unich.it/dsc

Servizio uscerato: Tel. 085/4537026

Student Point: immatricolazioni, iscrizioni, consegna modulistica Tel 085/4537398/99
orario di apertura dal lunedì al sabato dalle ore 09.00 alle 13.00

Segreteria Studenti:
trasferimenti, iscrizioni studenti stranieri, informazioni sui piani di studio.

Capo ufficio Dott.ssa Anna Maria Ferri tel 085/4537859- mail segreteria_lingue@unich.it
fax 085/4537868

Tutorato studenti
mail tutorato.lingue@unich.it
Tel. 085/4537828
orario di ricevimento
martedì e venerdì 10.00-12.00
mercoledì 16.00-18.00

Delegato all'orientamento Prof. Maria Rita Leto mail-mritaleto@unich.it




http://www.unich.it:80/unichieti/appmanager/unich/didattica?_nfpb=true&_pageLabel=P13600117001240994896828
I servizi agli studenti sono erogati dall'ADSU (www.adsuch.it)
Nominativi studenti Iacutone Elvira,Di Sandro Annarita,Laratro Laura, Loseto Stefano, Pivovarova Agrafena, Sorgini Luana,Fontanello Anna Maria, La Penna Ludovica.
Sintesi questionario laureandi La sintesi dei risultati per l'anno 2010/2011 prodotta dal Comitato d'Ateneo per la Qualità della Didattica è consultabile al link http://s3grt.unich.it/index.php?vista=anno
Sintesi questionario studenti Consultare direttamente i report dettagliati dell'indagine di ALMALAUREA sul Profilo dei Laureati e sulla Condizione Occupazionale al link http://statistiche.almalaurea.it/universita/statistiche/trasparenza?CODICIONE=0690104015400001
Percentuale laureati Consultare direttamente i report dettagliati dell'indagine di ALMALAUREA sul Profilo dei Laureati e sulla Condizione Occupazionale al link http://statistiche.almalaurea.it/universita/statistiche/trasparenza?CODICIONE=069010401540000